Ko
sva z Velike Monture
gledala Bogatin in Mahavšček, gori, s katerima se končajo – ali pa začnejo –
Spodnje Bohinjske, po novem Bohinjsko-Tolminske gore, sva se strinjala, da ju
nekoč obiščeva. Po dobrem letu (20. julija) se je že zgodilo. Odpeljala sva se
h Koči pri Savici (653 m), kjer je za celodnevno parkiranje treba plačati 8
evrov. Pregledala sva številne kažipote in razlagalne table (Vogel, Slap Savica, TNP, Železna pot, Oskrbovalno zaledje za krnsko bojišče o poti na Komno in do Krna)
ter se mimo koče, spominkarne in Planinskega doma Savica odpravila na pot.
Pred
kioskom, kjer se plača vstopnina za ogled slapa na Veliki Savici, sva zavila
levo ob Mali Savici, hudourniškem potoku, ki se v bližini koče združi z Veliko (obe
izvirata pod Komarčo, združena Savica pa se v Ukancu izlije v Bohinjsko jezero).
Stopila sva na mulatjero, oskrbovalno pot iz prve svetovne vojne, ki se vzpenja
na Komno v
oštevilčenih serpentinah. Nekaterih številk bodisi ni več bodisi jih
nisva opazila ali sva jih izpustila zaradi podrtega drevja, 13 pa bi utegnila
biti izpuščena zaradi vraževernosti. Mulatjera je precej kamnita, nekoliko enolična in tudi ne
posebno razgledna. Nisva bila edina, ki sva se »kratkočasila« s štetjem ovinkov;
pri tem
sva si pomagala tudi s pravilom, da so sodi desni, lihi levi. Z
nekaterih se vidi Bohinjsko jezero. Nad potjo sva opazila tovorno žičnico, ki
jo obiskovalci Komne po dogovoru lahko uporabijo za prevoz prtljage. Zaradi
vedno več podrtega drevja je bilo vedno manj sence. Cveteli so veliki zali
kobulčki, vetrovke, navadne ognjice. Ko se je strmina povečala, se je pot začasno
zožila. V mnogih votlih deblih in štorih so tičali »možici« ‒ bolj kupčki kamnov.












Mimo
ostankov še ene stavbe in več kamnitih škarp (tudi te so cvetele!) sva 45 minut od planine Na kraju
prispela do razvalin okrog table Oskrbovalno
zaledje za krnsko bojišče o Lagerju Bogatin. Da prizor ni bil prav nič
žalosten, so poskrbeli hribski rmani, »lučke« kosmatincev, rožni koreni, alpski
pečniki, materine dušice, lani, špajke
in druge rože. Na naslednjem razcepu sva
sledila markaciji in napisu Bog. sedlo.
Ko sva dosegla zgornji konec Gracije, sta se zdela Mahavšček in Bogatin že kar
blizu. Na še enem razpotju naju je velika markacija na skali zvabila na levi
krak, med spominčice, rožne korene, živorodne dresni, grintovce, sieberjeve repuše,
primožke, prve planike. Malo pod uravnavo
z zarjavelim železjem, kosi opeke in
kamnom rapalske meje, s katerega so bili razen na eni strani (15/42) spraskani vsi napisi, naju je
oplazil hladen piš in po 20 minutah sva stopila na Bogatinsko sedlo ali Vratca
(1803 m) z razvalinami in oluščenimi kažipoti. Tudi tam sva srečala kar nekaj
planincev, med njimi družine z otroki, in spet tujce ‒ skupino Špancev in nekaj Francozov. Kljub slabi
vidljivosti sva za silo razločila Krn, nekoliko bolje pa bližnje gore (Veliki Monturo in Babo,
Lanževico).






Bogatin
(1977 m) je znan po bajki o nesmrtnem belem
kozlu Zlatorogu, vodniku belih koz.
Čreda je bila last belih žena, ki so živele v planinskem raju nad Komno in
pomagale ljudem v stiskah. Kozlovi zlati rogovi naj bi bili ključ do zaklada,
skritega v tej gori. Ko se ga je polakomnil trentski lovec, ki si je hotel z
bogastvom povrniti naklonjenost izvoljenke svojega srca, je kozla ustrelil. Iz
njegove krvi so zrasle triglavske rože, použil jih je in si takoj opomogel.
Razjarjen je pahnil lovca v prepad in z rogovi razril planinski raj, da se je
spremenil v kamnito pustinjo.*

Vrh sva si delila s Celovčanom, ki je prišel z Mahavščka. Zaklepetali smo se, pa vse prej kot o Zlatorogu. Bil je že na Veliki Monturi in sploh je okolico dobro poznal, rad prihaja k nam. V Celovcu se mu zdi dolgočasno, Ljubljana pa mu je všeč, ker se vedno kaj dogaja, bil je tudi v Kamniku na Kamfestu, midva pa sva mu povedala še za Jazz Cerkno. Izkazalo se je, da je jazzovski navdušenec; pogovarjali smo se o glasbenikih, koncertih in – kakšno naključje – o festivalu Konfrontationes v Nickelsdorfu na Gradiščanskem, na katerega sva nameravala čez pet dni. Na Bogatinu pa res nisva pričakovala takšnega sogovornika.
Po
drugi strani sva se spustila po strmem, zdrsljivem pobočju in v slabe četrt ure
pristala na sedlu med Bogatinom in Mahavščkom (z desne tja priteče pot, ki
obide vrh Bogatina). Ko sva se ozrla, sva na Bogatinu zagledala več ljudi. Vzpon
na Mahavšček je bil tudi strm, a navzgor vsaj ni tako zelo drčalo. Kakih 20
minut nad
sedlom sva dosegla vrh (2005 ali 2008 m). Še eno ime za to piramidasto
goro je Veliki Bogatin (po Miheliču neustrezno, po Poljancu »drugotno«). Vpisna
knjiga je bila polna, umazana in plesniva. Dekleti s psom, ki sva ju še malo
prej videla sestopati z Bogatina, sta naju dohiteli, kot bi mignil. Za njima je
prišel še en moški. Okrog in okrog nas je obdajala gosta megla, zato nismo
videli ničesar. Škoda, toda za nama (in upala sva, da tudi pred nama) je bila
lepa in zanimiva pot, tako da žalost ni bila prevelika.

Tudi z Mahavščka sva se spustila po drugi strani, kot sva se povzpela nanj. Čez ozki greben, po katerem je tekla stezica, so se s tolminske strani podile megle. Okoli ušes nama je žvižgal leden veter in zaradi mraza sva bila kar otrpla. Gruščnata stezica je bila večkrat nerazločna in markacij malo. Spet sva naletela na rjasto železje. Ko sva se

Zavila sva proti planini in se spustila


Na
planini Govnjač, polni razvalin, ostankov taborišča rezervnih enot, zgrajenega
jeseni 1915, sva z že precej zdelane table Oskrbovalno
zaledje za krnsko bojišče izvedela, da so zidana oficirska stavba in lesene
barake služile počitku bataljona vojakov s krnskega bojišča. Naselje je
premoglo tudi kapelico in studenec. Planino
obkrožajo slikoviti vrhovi. Na drugi strani
sva se začela spet vzpenjati. Iz ruševja je štrlelo nekaj visokih drogov z
zimskimi oznakami za turne smučarje, ki radi prihajajo na Komno. Skozi staro in
novo leso sva dokončno zapustila planino. Vzpenjala sva se po skalnati stezi,
obdani s travo, cvetjem in grmovjem. V daljavi sva
zagledala Dom na Komni in
čez čas na označenem križišču zavila levo (desno Žičnica Vogel 4h 30min). Vsi živahni sta naju dohiteli dekleti s
psom, ki sva ju pustila na Mahavščku. Čeprav sem dotlej videla res veliko
vsakovrstnega cvetja, me je tisti dan najbolj navdušila kobulnica s temno
rdečimi semeni (morda siljelistni
jelenovec ‒ ker nimam nobene dobre
slike listov, niti Alenka
ni bila gotova) tik pred Domom na Komni, h kateremu sva se mimo zanimivega
možica vrnila 40 minut od Govnjača.
Po poti vzpona sva bila v dveh urah spet pri avtu. Čeprav dan posebno na najvišjih točkah ni bil tako radodaren z razgledi, kot sva pričakovala, sva prehodila lepo pot, ki jo še posebno priporočam ljubiteljem rož. In spet sva opravila spodoben »trening« za pohod okrog Civette (11 ur, od tega skoraj 9 ur hoje).
* Pripovedko o Zlatorogu je prvi objavil Dragotin Dežman/Karl Deschmann (1821‒1889) 21. februarja 1868 v nemščini v dnevniku Laibacher Zeitung št. 43. Priljubljenemu nemškemu ljudskemu pesniku Rudolfu Baumbachu je bila tako všeč, da jo je upesnil in objavil leta 1877. Izšla je v več kot 100.000 izvodih (avtor je doživel kar 50 ponatisov). Leta 1886 jo je Anton Funtek prevedel v slovenščino, a je bila bolj znana po Evropi kot pri nas (leta 1995 so v Nemčiji ponatisnili dvojezično izdajo celo v 250.000 izvodih!). Leta 1904 je Anton Aškerc napisal o Zlatorogu še malo znano dramsko igro v verzih.




Po poti vzpona sva bila v dveh urah spet pri avtu. Čeprav dan posebno na najvišjih točkah ni bil tako radodaren z razgledi, kot sva pričakovala, sva prehodila lepo pot, ki jo še posebno priporočam ljubiteljem rož. In spet sva opravila spodoben »trening« za pohod okrog Civette (11 ur, od tega skoraj 9 ur hoje).
* Pripovedko o Zlatorogu je prvi objavil Dragotin Dežman/Karl Deschmann (1821‒1889) 21. februarja 1868 v nemščini v dnevniku Laibacher Zeitung št. 43. Priljubljenemu nemškemu ljudskemu pesniku Rudolfu Baumbachu je bila tako všeč, da jo je upesnil in objavil leta 1877. Izšla je v več kot 100.000 izvodih (avtor je doživel kar 50 ponatisov). Leta 1886 jo je Anton Funtek prevedel v slovenščino, a je bila bolj znana po Evropi kot pri nas (leta 1995 so v Nemčiji ponatisnili dvojezično izdajo celo v 250.000 izvodih!). Leta 1904 je Anton Aškerc napisal o Zlatorogu še malo znano dramsko igro v verzih.